Réanalyses et segmentations plurielles d’un signifiant complexe : le cas de cou-de-pied en français
DOI :
https://doi.org/10.52497/signifiances.v8i1.357Résumé
Cet article explore les dynamiques de construction, de segmentation et de réanalyse du signifiant complexe cou-de-pied en français. S’appuyant sur la grammaire énactive et la chronosignifiance, il montre comment les différentes graphies attestées au fil de l’histoire – cou-de-pied, coude-pied, coudepied, coup-de-pied – reflètent des conceptualisations corporelles, des analogies perceptivo-motrices et des choix culturels successifs. L’étude examine la diachronie de ces formes, leur évolution dans l’usage et la norme, ainsi que leurs cohérences morphologiques, submorphologiques et expérientielles. L’analyse démontre que la signification émerge d’un processus incarné, dynamique et culturellement paramétré, où les variations formelles traduisent des ajustements perceptifs et cognitifs au sein de la communauté linguistique.
